У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается


Рейтинг: 18+
Жанр: городское фэнтези, мистика

Место: Ирландия, г. Дублин
Время: осень-зима 2016 г.

Архивный

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Архивный » Основная игра » [12.04.2004] Кто не рискует, тот и не пьет


[12.04.2004] Кто не рискует, тот и не пьет

Сообщений 1 страница 20 из 24

1

http://cn15.nevsedoma.com.ua/photo/9/950/234_files/515908c2486260a23b30c4fa92cea98d.jpg

Время и Место:
Дублин, 12 апреля 2004 года

Участники:
Софи Легран, Ирис МакКензи

Предупреждения:
Травмы и неприятности.

Отредактировано Софи Легран (08-05-2017 19:23:28)

0

2

Ее встретили еще у ворот — кованых, железных, с хитроумным, современным электронным замком. Знавший ее в лицо охранник для протокола окинул гостью цепким взглядом, заученно улыбнулся и отошел в сторону:
- Миссис Легран.
Красивую, элегантную женщину в этом доме знали — не так уж много в Дублине врачей-Существ, а лечить себя и свою семью Джон МакКензи предпочитал у проверенных специалистов. Особенно, учитывая щекотливый возраст единственного члена его семьи.
- Миссис Легран, - у крыльца педиатра «передали» горничной. Человеку — редкий случай, когда склонный к паранойе демон предпочел пустить в свой дом прислугу, не являвшуюся Существом. Но семейство Бэннон знало о расовой принадлежности хозяев дома уже три поколения — до Лили на Джона МакКензи работали ее мать и бабка, и молодая женщина знала свою работу и ограничения, которые она накладывает. И знала, зачем к ним пожаловала гостья, а потому встречала ее с полным официозом. - Желаете чаю? Сделаю через десять минут.
Она приняла у доктора верхнюю одежду, вежливо улыбаясь. Ангелы в доме МакКензи появлялись нечасто — хозяин больше тяготел к темнокрылым собратьям, недолюбливая «светлых». Но в деле, касающемся собственного отпрыска, позволял гораздо больше.
О слабости, которую питал к единственной дочери невозмутимый Джон МакКензи, говорил и сам дом. Среди ковров, картин, резных перил, «стейнвея», мелькнувшего в гостиной, и дорогих коллекционных украшений тут и там словно бы невзначай попадались то распечатанные фотографии — без рамки, сделанные нетвердой, неопытной детской рукой — то нарочито дешевая фигурка из магазина игрушек, то оставленная в кресле книга. В старомодном, аккуратно убранном доме все эти вещи смотрелись странно, как нелепый вызов чистоте и чинному благородству — им позволили здесь быть, но места для них тут не было. Как, собственно, и для детей — не походил дом МакКензи на то место, где постоянно живет подросток.
Впрочем, Ирис тут почти и не жила: большую часть времени она проводила в закрытом загородном пансионате.
- Мистер МакКензи забрал мисс Ирис из школы две недели назад, - рассказывала Лили, поднимаясь вместе с ангелом по лестнице. - У нее крылья должны начать резаться, и мистер МакКензи не хочет случайной огласки. Но его беспокоит здоровье мисс Ирис. У нее частый жар, она запирается в комнате, не хочет никого видеть, ходит сонная, вялая. Мистер МакКензи вам доверяет, миссис Легран...
Она остановилась перед закрытой дверью, несколько раз стукнула, открыла створку и отступила назад, пропуская доктора вперед.
- Мисс Ирис, к вам миссис Легран, - изнутри никто не отозвался, и Лили бледно улыбнулась. - Не хочет. Вы зайдите, я принесу чай.
Она почти бесшумно испарилась, оставив гостью в комнате — стильно-безликой, словно дизайнер посчитал, что достаточно знает о том, как должны выглядеть комнаты юных леди, и действовал строго по инструкции. Однако обитательница и тут внесла свои коррективы: на резном столе громоздился компьютер, мощный процессор гудел под столешницей, покрывало на широкой кровати было смято, а след из двух разбросанных носков вел к приоткрытой гардеробной.
Ирис МакКензи была там, и была очень занята: сидя спиной к двери на груде сброшенных с вешалок вещей, она старательно натирала шерстяным шарфом лоб и щеки. Будь шерсть менее тонкой и более «кусачей», юная демоница достигла бы больших успехов. Рядом, в чашке чая, грелся в ожидании своего часа градусник. Майка на тонких бретельках встопорщилась, открывая острые лопатки, покрытые расчесанными маленькими ранками — следами от первых перьев. Очевидно, готовясь к приходу врача, дочь МакКензи была настолько поглощена собственным занятием, что даже не заметила посетительницу.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

3

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Софи практически никогда не была особенно близка к Дому. Они большую часть времени существовали как-то параллельно, пересекаясь только в случаях чрезвычайной необходимости. А потому ей было удивительно оказаться практически семейным доктором семьи МакКензи. С одной стороны, она прекрасно понимала разумность подобного решения. Физиология Существ и людей различалась не настолько сильно, чтобы первые не могли лечиться при необходимости у человеческих докторов. Но, с другой же стороны, определенные моменты стоило скрывать. Отказываться от выгодного предложения доктор Легран не стала сразу по нескольким причинам, среди которых в том числе были и деньги. Джон МакКензи щедро оплачивал Софи её визиты на дом.
   У ворот миссис Легран встретил охранник. Они виделись уже много раз, но каждый её визит этот мужчина окидывал доктора таким цепким взглядом, что хотелось поежиться. Словно сканировал на наличие дурных намерений.
   Вслед за охранником Софи прошла по вымощенной камнями дорожке к крыльцу, возле которого её уже ждала горничная – столь же официально холодная и почти безжизненная, что и другие идеально вышколенные слуги Джона МакКензи. Это внушало некоторую робость, но годы жизни на земле и опыт попадания в весьма щекотливые ситуации научили Легран прекрасно засовывать все лишние эмоции туда, откуда их непросто будет достать. Единственными живыми пятнами в обстановке были вещи, принадлежавшие мисс Ирис МакКензи, дочери хозяина. Они ломали идеальную картину богатого убранства дома, словно ворвавшиеся в темную комнату лучики света. Хотя имя мисс Ирис, по слухам, в одном предложении со словом «свет» употреблять было несколько опрометчиво. Подростковый бунт, оказывается, бывает и у Существ.
   На вопрос о чае Софи не стала даже отвечать, прекрасно зная, что результат будет одинаков вне зависимости от её ответа. Женщина стряхнула с плеч светло-коричневое в кофейную клетку пальто, передав его в руки услужливой горничной. Лили повесила его у входа и жестом показала Легран, чтобы та следовала за ней.
   Пока они шли, женщина успела просветить доктора относительно сложившейся ситуации: мисс Ирис чувствует недомогание, и в связи с близостью момента прорезания крыльев мистера МакКензи это беспокоит. И Софи его понимала. Появление крыльев в принципе никогда не было приятным, но упомянутые симптомы были для него не совсем характерны.
   Перед дверью в комнату мисс Ирис Лили почтительно отстала, распахнув створку перед гостьей. Несмотря на каблуки, ступала доктор Легран практически бесшумно. Отчасти шаги женщины приглушал мягкий ковер с высоким ворсом, лежащий на полу.
   Аккуратно прикрыв за собой дверь, Софи прошла в комнату. В обозреваемом пространстве её потенциальной пациентки не наблюдалось, так что женщина позволила себе её поискать.  Для этого было достаточно сделать еще несколько шагов и заглянуть за приоткрытые двери гардеробной, куда вел след из двух предательских носков. Легран остановилась за спиной мисс Ирис МакКензи, которая и ухом не повела в ответ на вторжение доктора. Девица была занята крайне важным делом: она старательно натирала мордочку шерстяным шарфом, время от времени бросая взгляд на «заваривающийся» в чашке термометр. В общем-то, диагноз был на лицо.
   - Шерсть лучше брать красную, мисс МакКензи, так эффект будет ярче, - посоветовала Софи, стояла за спиной своей юной пациентки. – Надеюсь, я Вам не помешала готовиться к моему визиту? - во взгляде ангела светилась мягкая укоризна, но весь её вид, в общем-то, говорил о том, что доктор вполне готова развернуться и отправиться на отчет к мистеру МакКензи, если у нее не появится аргументов против подобного поступка.

0

4

Интересно, что бы сказал отец, узнай он, чем она сейчас занимается?
Эта мысль вертелась в голове, как назойливая мошка, пока шершавая шерсть шарфа превращала ее лицо в физиономию заправского больного - покрасневшую, горячую, с устало мигавшими точками глаз (Ирис даже специально тушь не стала наносить, чтобы выглядело натуральнее!). Ей и вправду было интересно.
Как бы он отреагировал, узнай, чем она занимается последние десять дней - пожалуй, самых интересных дней с того самого момента, когда она вернулась из школы?
Что бы подумал о том, с кем она - чистокровный, потомственный ("породистый", как иногда думала про себя Ирис) демон хочет тусоваться?
Она уже говорила ему, и не раз, что нафиг ей не уперся его элитный пансионат с его унылыми пиджаками, чопорными клушами-учителями и такими же бесцветными дурами-сокурсницами (тупые курицы, мнят о себе невесть что, а она что, терпеть их должна?! вот уж хрен!). Ей хотелось большего. Много большего, чем одни и те же лица каждый день, чем тот унылый круг общения, который заботливый родитель пытался ей навязать.
Но Джон МакКензи давно уже выработал привычку снисходительно кивать на претензии дочери, обещать непременно решить их когда-нибудь в будущем и забывать - дня через два. Вот только она больше не была тем ребенком, который будет верить этим "когда-нибудь потом". Она вообще уже не была ребенком.
Теперь, когда ее крылья уже почти работают, она уже почти свободна. Отец не знал - она додумалась не рассказывать ему - о том, что они уже не только прорезались, но и почти развернулись...
Ничего. До вечера уже недалеко. Отвязаться от врача - и как обычно. Никто ничего и не заметит.
Заметили. И раньше, чем она успела что-то сообразить.
Знакомый мягкий голос за спиной заставил вздрогнуть. Ирис машинально вцепилась в шарф, торопливо обернулась. Как она не заметила доктора Легран?! Вот же подкралась втихаря!
- Я... - Ирис покосилась на градусник и поспешно вытащила его из чашки, нервно заматывая в шарф. - Ни к чему я не готовилась. Я искала... шарф, потому что меня бьет озноб! - опомнившись, демоница перешла в ответное наступление, злясь на себя за невнимательность. Вот же блин! Теперь Софи может запросто сдать ее отцу, и тот непременно до чего-нибудь докопается, если чего-нибудь не придумать. - А вы даже не постучали, миссис Легран! А вдруг бы я занималась здесь чем-нибудь очень личным? Девушка же может иметь личное пространство!
Доктора Легран она знала, наверное, лет с десяти, но болела Ирис нечасто, а два года назад и вовсе уехала из дома, так что видела даму-ангела всего несколько раз. Ангела! Это притягивало так же сильно, как и настораживало - у дочери МакКензи было не так уж много контактов с Существами, и каждый раз при встрече с Софи Легран Ирис старательно пыталась отыскать в ней что-нибудь необычное.
И не находила. Софи была до ужаса... обыкновенной. Ни белоснежных крыльев, ни ангельской силы - лишь неизменная мягкость, старомодные юбки и железное самообладание. Такое ощущение, что старшие Существа все, как один, массово скучнели и вообще не обращались к своей фантастической природе.
- В общем... это не то, о чем вы подумали, - Ирис торопливо задвинула шарф подальше и выбралась из гардеробной, пройдя мимо Софи. - У меня уже четвертый день температура, Лили подтвердит...
Жаль, не успела сменить цветную майку на теплую фланелевую пижаму и тенями обозначить синяки под глазами. Глядишь, разжалобило бы...
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

5

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Софи с высоты её возраста вся эта ситуация почти забавляла. Она прекрасно понимала, что в возрасте мисс Ирис хочется не учиться и думать о серьезном, а развлекаться с ровесниками и заниматься своими, значимыми с точки зрения подростка делами. В общем-то все это было старо, как мир, и не менялось поколениями.
   Мисс МакКензи вздрогнула, услышав знакомый голос непосредственно за своей спиной. Девчонка прижала шарф к себе, порывисто обернулась, но, к чести своей, не растерялась. О, мисс Ирис тут же начала вдохновенно выпутываться из того угла, в который сама себя и загнала. Софи стало почти интересно, так что с докладом родителю об истинной причине недомогания наследницы доктор торопиться не стала.
   - Озноб в сочетании с температурой, - задумчиво пробормотала женщина себе под нос и нарочито нахмурилась. Девчонка решила, что лучшая защита – это нападение, и перешла в контратаку. – Лили стучалась и докладывала о моем приходе. И я, когда зашла в комнату и не обнаружила свою пациентку в кровати, то тоже попыталась вас позвать, мисс МакКензи. Чем же Вы были так заняты, что ничего этого не услышали и не заметили? Что-то важное, наверное. Или от болезни у вас заложило уши? Такое бывает, если простуда сопровождается насморком, - женщина проследила за ручками мисс Ирис, торопливо замотавшими градусник в шарф и задвинувшими всю конструкцию от греха подальше. Весьма мудрое решение, учитывая тот факт, что после увиденного доктор Легран едва ли будет пользоваться в обращении с этой пациенткой не своим термометром.
   - Вам лучше пройти в постель, - женщина кивнула головой в сторону кровати. – А с чего вы взяли, что я о чем-то подумала, мисс МакКензи? Надо сказать, делать выводы еще слишком рано, - Софи отошла к постели Ирис, краем глаза наблюдая за своей пациенткой. Собьют её с толку слова доктора или нет? – Думаю, мы с Вами сейчас все сами выясним. Я не очень люблю полагаться на чужие рассказы. Зато неплохо распознаю тех, что пытается симулировать симптомы болезни или страдает от фантомных болей. Вы знали, что такие бывают, мисс МакКензи? – француженка говорила и говорила, речь её текла неспешно, словно весенний журчащий ручеек. Доктор Легран умудрялась болтать о ерунде, притупляя внимание, и одновременно быстрыми движениями доставать из своей сумки нужные инструменты, раскладывая их на прикроватном столике. – Очень интересное, надо сказать явление. Я впервые встретилась с ним в госпиталях на войне. Ужасно было наблюдать за мечущимися от боли ранеными и быть совершенно беспомощной, потому что они страдали от боли в отсутствующих у них конечностях. Вы читали о мировых войнах, мисс МакКензи? Чудовищное было время, особенно меня пугали ночные налеты во время Второй. А я тогда наивно полагала, что привыкла к изнанке войны во время Первой, - взгляд женщины на несколько секунд потерялся в пространстве, стал словно невидящим. Руки расставляли вещи на столике, но разум ненадолго вернулся в Лондон, где постоянно что-то грохотало от взрывов. - Боли там, где их не может быть. Наше тело гораздо нас обманывать, мисс МакКензи, силой разума заставляя ощущать те симптомы, которых на самом деле не испытываем. Мы можем убедить в этом и себя, и других, хотя организм находится в прекрасном состоянии, - Софи закончила раскладывать инструменты и осторожно присела на край кровати. – Давайте по порядку, мисс МакКензи, - женщина протянула демонице свой термометр, предварительно его тщательно встряхнув. – Измеряйте температуру и, пока будем ждать, еще раз рассказывайте, что вас беспокоит, - прочитать между строк «что вас ДЕЙСТВИТЕЛЬНО беспокоит» не составило бы труда.

0

6

Софи Легран ей не поверила.
Ирис отлично умела понимать, когда ее вранье (маленькие хитрости — так вернее!) приносят результат, а когда нет. Тут она была виновата сама: плохо подготовилась, не успела, не продумала.
Чертовы ангелы, мать их через колено!
Ирис машинально поскребла зудящие ранки на лопатках, выставив острые локти, хмуро одернула подол длинной майки и мрачно прошествовала до кровати, как и подобает тяжело болеющей пациентке. Проклятая Софи! Так и хотелось выкинуть чего-нибудь эдакое, чтобы стереть эту мягкую, снисходительную улыбочку с лица, повергнуть в шок и трепет и отвязаться наконец.
Ладно. Хочет послушную девочку? Будет ей послушная девочка.
Она забралась в кровать, натянула одеяло до пояса и пристально уставилась на доктора, безмятежно скользившую по просторной комнате. Звякнули железяки (их названия Ирис никогда не могла, да и не хотела, запоминать — и вообще в данный момент ее больше волновало, что аккуратный чемоданчик миссис Легран находится в опасной близости от ее тайника), мягко прошуршали по ковру изящные туфли.
Доктор Софи продолжала говорить. Сколько можно трепаться-то? Хотя ладно, ей оно и к лучшему — будет время придумать, что делать. Краем уха Ирис прислушивалась к плавной речи педиатра, вылавливая оттуда обрывки информации: о фантомных болях, о лечении раненых, о войне...
Стоп. О какой еще нафиг войне?
Ирис нахмурилась, пристальнее разглядывая ангела. Она что, так стара? Не выглядит же... С другой стороны, возраст ее собственного отца приближался к столетнему юбилею, а выглядел он едва ли на сорок. Но то отец, а то — Софи Легран...
Ирис приподнялась, всем видом изображая, что ей вовсе не интересно, и только блеснувшие глаза выдали ее. Она зажала под мышкой градусник, подсчитывая в мыслях. Выходило действительно чуть больше сотни — вот уж ничего себе сохранилась!
Софи, между тем, одарила ее своей всепонимающей улыбкой и присела на край кровати, спрашивая о причинах беспокойства.
Ох, зря спросила!
Ирис растянула губы в ответной ухмылке - откровенно вызывающей. Вот уж этим вопросом она могла бы морочить другим головы бесконечно долго — в зависимости от того, что они хотели услышать.
- Меня беспокоит столь многое, доктор Легран... — начала она, в упор уставившись на ангела. — Меня беспокоят мировые войны и проблемы голодающих детей в Африке. Меня беспокоит дискриминация по отношению к девочкам, чей рост превышает 150 сантиметров, в моей собственной школе. Меня беспокоит черствость моего отца, который до сих пор считает, что черные чулки сочетаются с бежевыми туфлями, и я ничем не могу на это повлиять. Меня беспокоят... как вы сказали? фантомные боли в отсутствующих крыльях. Меня беспокоит, что ни один из моих сверстников не в состоянии отличить Мане от Моне, а также пересказать наизусть ни единой строфы из Байрона — жалкие примитивы! - она поерзала, пытаясь придумать еще что-нибудь столь же бесполезное в плане добычи информации. Литьем воды она мастерски доводила учителей до белого каления, но не подумала, что в разговоре с ангелом, чей возраст превышает ее собственный в добрый десяток раз, это может не сработать. Кроме того, проблемы с отцом и сверстниками у нее реально были, хотя и вовсе не те, о которых Ирис наболтала. - А вы что, были на войне? Сколько же вам лет? И, кстати, если отрезать крыло, правда останутся фантомные боли?
От чистого любопытства в конце МакКензи все же не удержалась.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

7

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   В том возрасте, которого достигла Софи, все, что не вписывается идеально в привычный шаблон ежедневной рутины, воспринимается, как неожиданное развлечение. И в эту статью неожиданно попадала Ирис МакКензи. Надо отдать девчонке должное, актриса из нее получалась превосходная. Если бы доктор Легран не застала её за подготовкой к своему визиту лично, то вопрос веры в обман мог бы быть под большим сомнением.
   Софи с мягкой улыбкой наблюдала, как мисс МакКензи, старательно изображая бессилие, бредет к кровати и послушно забирается под одеяло. Машинально девочка почесала зудящие отметки, привлекая этим жестом внимание к режущимся крыльям. Француженка сделала себе мысленную пометку заодно посмотреть и их, чтобы попытаться понять, на какой стадии процесс. Она еще однозначно не отвергла версию с тем, что Ирис действительно чувствует себя нехорошо, но готовилась на практике выяснять, какие симптомы – истинные, а какие – плод воображения девчонки, почему-то решившей притворяться больной.
   Маленькие пациенты любили доктора Легран: она постоянно мягко улыбалась, весь прием весело ворковала с ними и часто давала за храбрость какие-нибудь мелкие сладости. С Ирис это, естественно, так запросто не прошло бы, но провернуть нечто подобное со скидкой на возраст можно было попробовать вполне. И, кажется, Софи удалось продвинуться в этом направлении. Она заметила, как девчушка нахмурилась, теперь уже пристально наблюдая за ней. Француженка сделала вид, что ничего не заметила, и вспыхнувшего в серо-голубых глазах любопытства – тоже. Мисс МакКензи даже слегка приподнялась, старательно делая вид, что слова о войне её ничуть не задели, и не понимая, что именно это и выдает её с головой. Легран продолжала едва заметно улыбаться, готовясь к осмотру своей пациентки. Не интересно ей, конечно! Маленькая хитрюга.
   Понимать, что можешь прожить на землю сотню лет и совершить стратегический просчет в разговоре с подростком, было неожиданно забавно. Улыбка Софи стала шире, когда девочка начала отвечать на её, в общем-то, простой вопрос совершенно нелепым образом. При этом она ухмылялась так откровенно вызывающе, что не могло оставаться сомнений – мисс МакКензи пытается спровоцировать доктора Легран на вспышку раздражения и найти границы её ангельского терпения. Любопытно.
   - Давайте-ка обо всем по порядку, мисс МакКензи, - не переставая улыбаться, сказала француженка. Протянув руку, она осторожно поправила на девочке одеяло. Проблема Ирис была в том, что за долгие годы жизни Софи приходилось встречаться с попытками вывести её из душевного равновесия. Время заставило прийти к выводу, что помочь другим может лишь тот, кто сам спокоен, словно море в полный штиль. Иначе тревоги врача могут отразиться на качестве его работы. Поэтому доктор Легран научилась быть почти блаженной, если речь шла о попытках выбить её из колеи. – Я, конечно, играю роль всего лишь педиатра, но когда-то мне приходилось работать и психологом, - Софи решила воспринять слова мисс Ирис так же прямо и буквально, проигнорировав таящийся за ними вызов. Лить воду она тоже умела долго. – Мировые войны – это, безусловно, ужасно. И меня, надо сказать, они тоже беспокоят. Я видела то, во что они превращают людей. Они ломают их физически и эмоционально. Мой покойный муж иногда кричал ночами. Война, через которую он прошел, приходила к нему во снах даже в мирное время. Призраки прошлого с трудом отпускают свою добычу, мисс МакКензи, и даже я иногда вскакиваю посреди ночи в холодном поту, - на лицо доктора Легран впервые за её визит в дом МакКензи набежал тень. Несколько секунд она хмурилась, отсутствующим взглядом смотря на Ирис и бездумно выводя пальцем узоры на покрывале. Потом опомнилась, часто заморгала, возвращаясь к реальности, и тяжело вздохнула. – Это называется посттравматическое стрессовое расстройство. Может, Вы хотели бы посетить центр помощи таким людям и попытаться помочь им, раз уж Вас так беспокоят мировые войны? Или Вас больше тревожит проблема беженцев, тысячи которых потеряли все и вынуждены искать себе безопасное место, где могли бы начать все с нуля? Или, может, Вы боитесь, что однажды тень войны накроет Ваш порог? Что конкретно Вас так задевает в Мировых войнах, мисс МакКензи? Я знаю о них много, так что, думаю, могу судить, - Софи снова мягко улыбнулась, беря в руку тонкое запястье Ирис и ища на нем жилку, где бился пульс. Девочка ошиблась, когда подняла именно эти темы, потому что они горячо отзывались в сердце француженки, видевшей так много боли. И говорить о них она могла долго и красочно. – Знаете, мисс МакКензи, в Африке проблема не только и не столько с голодающими детьми, сколь с отсутствием у них еще и пригодной воды для питья и доступа к медицинскому обслуживанию. Я была несколько раз в Африке с миссиями Красного Креста, так что знаю об этом не по слухам и газетным статьям. Видели бы Вы, мисс МакКензи, какую красновато-бурую бурду пьют дети за неимением лучшего. Сколько из них умирает от болезней, потому что их лечат знахари вместо врачей. Например, открытые раны замазывают смешанной с травами глиной. Вы представляете последствия таких процедур? О голоде я и вовсе молчу, мне приходилось держать на руках детей, которые весили, кажется, меньше, чем Ваша ручка, и напоминали более скелеты, обтянутые сухой кожей, нежели малышей, - прикрыв глаза, Софи считала удары пульса и при этом продолжала говорить. Из-под полуопущенных ресниц женщина наблюдала за реакцией мисс МакКензи, пытаясь угадать, что из сказанного ею действительно задевает девочку. – Вы хотели бы помогать им? Я знаю организации, которым нужны волонтеры для сбора средств и помощи в адаптации тех, кого привезли из Африки сюда. Или что Вас конкретно волнует в детях? Пульс у Вас, к слову, в норме, разве что немного учащен, - Софи отпустила руку Ирис и взяла блокнот. Сделав в нем несколько быстрых пометок, женщина снова отложила записную книжку. – За свои права иногда приходится бороться, мисс МакКензи. Когда-то я была близка к движению суфражисток. Может, Вы слышали о них? К счастью, яростной суфражисткой я не стала, но определенный опыт имеется. Эти девочки пытаются что-то делать? Как-то борются против притеснения своих прав? – Софи говорила так серьезно, что заподозрить её можно было разве что в свойственной тем Существам, кто прожил уже достаточно долго, болтливости. Она не насмехалась, не пыталась нарочно отомстить Ирис за то, что та решила над нею поиздеваться, и в голосе француженки не было ноток снисходительности. Легран просто рассуждала о том, что её волновало, хотя и довольно пространно. И казалась не сухим и идеальным ангелом, застегнутым на все пуговицы, а просто усталой женщиной, переполненной мыслями и впечатлениями, которыми ей нравилось делиться. – Проблема отцов и детей стара как мир. Мой, например, совершенно не мог принять новых веяний моды, мисс МакКензи. И даже то, что сейчас ношу я, казалось ему ужасно вызывающий и неподобающим. Хотя мне известно, что стиль мой довольно старомоден. С этим бесполезно бороться, лучше просто примите как данность и считайте актом заботы. Ваш отец желает Вам добра, как мой желал его для меня. Просто у каждого свое видение счастья и правильности, и иногда из-за этого мы конфликтуем, - воспоминания об отце снова заставили Софи опечалиться, пусть и ненадолго. Она все еще тяжело переживала его смерть и не могла окончательно отпустить эту боль. – Вы интересуетесь искусством, мисс МакКензи? – ровно поинтересовалась доктор Легран, умудрившись за разговорами незаметно вытащить у Ирис градусник. Проверив его показания, она нарочито нахмурилась, встряхнула его и отложила в сторону, предварительно сделав еще несколько пометок в своем блокноте. – И кто же Ваши любимые художники? – закончив черкать в записной книжке, француженка отложила её и взяла в руки стетоскоп. – Давайте-ка послушаем, что там у Вас с легкими, мисс МакКензи. Задирайте майку. А потом заодно посмотрю Ваши крылья. Они меня и без того немного волновали, а Вы говорите, что Вас еще и беспокоят боли. Я помню на обе Мировых войны, мисс МакКензи. На Первой больше, потому что оказалась близко к передовой и даже умудрилась побывать в боях, когда вытаскивала раненых. Вторую я встретила в Лондоне, откуда мне пришлось уехать из-за непрестанных бомбежек. Вы слышали об операции «Морской лев»? В этой войне я участвовала уже меньше, хотя и продолжала работать в лазарете. Но жизнь все равно меня ничему не научила. Позже я была еще в нескольких зонах крупных конфликтов в качестве медика, да и в миссиях Красного Креста участвовать приходилось, - Софи отвечала довольно кратко, но давала Ирис достаточно информации, чтобы продолжить задавать вопросы. Как бы девочка ни скрывала это, но определенный интерес она испытывала. – Мне почти сто десять лет. Наверное, это ужасно много. Думаю, что да, мисс МакКензи. Ведь крыло можно сравнить с рукой или ногой – это такая же часть тела, как и они. Но мне еще не встречались подобные случае в практике. Так что там с майкой и тем, чтобы Вас послушать?

0

8

Ирис не знала, чего именно ожидать от миссис Легран — последний раз педиатр посещала ее тогда, когда дерзкая наследница рода МакКензи вполне успешно могла бы, не нагибаясь, прятаться под столом, и тогда их общение складывалось куда как адекватнее. Но сейчас...
Возможно, она думала (и даже втайне надеялась), что Софи захлопнет свой саквояжик и уйдет (пусть даже и отцу нажаловаться, быть может, он хоть тогда хоть на минуту забудет о своем желании создать образцовую дочь, психанет, и тогда у нее будет повод психануть на него в ответ). Ирис сама не знала, чего она пытается добиться своими действиями. Ей хотелось, чтобы на нее обратили внимание — и чтобы одновременно с этим оставили в покое с наставлениями. Хотелось хаоса, вызова и азарта. Можно даже всего одновременно, сразу и в неограниченных количествах.
Миссис Легран со словом «хаос» мог бы связать только действительно нездоровый человек. Вместо того, чтобы покраснеть от наглости пациентки, возмутиться и оставить ее, наконец, упиваться собственным моральным превосходством (Ирис знала, как минимум, двух учителей, которые поступили бы именно так), она, все так же улыбаясь, заботливо поправила одеяло, словно ребенку, померила пульс, записала что-то в свой блокнот, выудила змеиный хвост стетоскопа — и все это не прекращая говорить.
Сперва Ирис подумала, что доктор издевается, отвечая ей той же монетой. Но тогда ангел была превосходной актрисой, умудряющейся так мастерски выдерживать паузы и сохранять естественное выражение лица, что ей поневоле верилось. И поневоле слушалось.
- Все ангелы такие странные или только вы? - наконец, спросила Ирис, ошарашенная количеством свалившейся на нее информации. Она выбралась из кровати и подняла майку, поежившись от холодного стетоскопа. - Вы же не думаете, что я вправду сочувствую странам Третьего мира и проблемам детей-волонтеров? А даже если бы и сочувствовала — вряд ли это что-то изменило бы, миссис Легран.
Она попыталась поймать выражение лица ангела, но то сохраняло невинную безмятежность. Ее хоть что-то может вывести из себя?
- Моя любимая картина — «Крик» Мунка. Где этот странный уродец бредет по мосту, кричит, как сумасшедший, но всем вокруг глубоко наплевать. Я считаю, это единственная правильная картина нашего мира. Быть может, во время мировых войн это, конечно, было и не так, - Ирис усмехнулась, в очередной раз вспомнив, сколько лет ее странной гостье, - но сейчас можно хоть заораться о своих проблемах, и это вряд ли кому-то будет интересно. Даже тем, кто реально мог бы что-то сделать. Думаете, моему отцу интересно, знаю ли я о мировых войнах или какой мой любимый художник? Его интересует идеальная куколка в роли дочери, а если бы хоть кто-то заикнулся ему о волонтерах и суфражистках, давно был бы выставлен куда-нибудь за дверь. Так что бесполезно взывать к чьему-то милосердию. Особенно к моему. Вы же доктор, вам и так заплатят за визит, так что можно не притворяться со мной — я же все равно знаю, что вам приходится мне улыбаться и изображать заботу. Так что я доиграю в образцовую больную, а вы — в образцового врача, и все останется так, как есть...
Она сама не знала, почему ей так хочется побольнее уколоть эту женщину — ведь она была одним из немногих Существ, которых вживую видела Ирис, да еще и была живым свидетелем тех вещей, о которых вряд ли кто-то из знакомых рассказал бы. Но представить, что кто-то может всерьез бросить все и отправиться в мясорубку просто чтобы кому-то незнакомому где-то там было лучше, не могла. Об этом писали, в школе вели слащавые душеспасительные беседы о патриотизме, гордости и взаимовыручке, но на деле все это давным-давно уже забылось и не использовалось.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

9

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Судя по лицу мисс МакКензи, Софи удалось выбить её из состояния равнодушной встречи окружающего мира всеми имеющимися колючками. Девчонке в жизни определенно не хватало внимания, и она пыталась то ли добиться его таким способом, то ли оттолкнуть всех, кто тянет руку, чтобы не было обидно, когда уберут ладонь. В любом случае, доктор Легран считала даже такую реакцию, как ошарашенность и агрессия в ответ на пространный монолог, вполне положительным результатом. Ей удалось пробить защитную скорлупу и достучаться до мисс МакКензи. Она слушала, так что была не совсем безнадежна.
   - Я не так много видела Существ за свою жизнь, чтобы судить все или частично, - серебристо рассмеялась Софи, рассматривая мисс Ирис, похожую на очень удивленного совенка. – Но, наверное, возраст влияет, - женщина пожала плечами и посторонилась, чтобы мисс МакКензи могла спокойно вылезти из постели. – Нет, не думаю. Зато им сочувствую я, и мне интересно рассказать об этом, раз уж Вы любезно предоставили мне такую возможность, - снова пожав плечами, женщина надела стетоскоп, одновременно возвращаясь к выполнению своих прямых обязанностей, которые привели её сюда, и отгораживаясь от мисс Ирис, чтобы она могла подумать. – И это изменило бы вас, мисс МакКензи. Дышите, - холодный стетоскоп коснулся кожи девочки. – Не дышите, - шумов и хрипов в легких слышно не было, но Софи на всякий случай прослушала их полностью. Значит, один из симптомов можно смело вычеркивать. Заодно француженка и ощупала живот. – Можете опускать майку, - женщина убрала стетоскоп от демоницы.
   Француженка ощущала, что девочка продолжает рассматривать её украдкой, ища признаки раздражения или недовольства. Чего угодно, что подтверждало бы, что мисс Ирис удалось достать своего педиатра до печенок. Но их не было. Софи на нее не злилась и от беседы даже получала искреннее удовольствие.
   - Во время мировых войн, мисс МакКензи, как и во время любых других вооруженных конфликтов, все краски становятся ярче. И человеческая черствость, чужой эгоизм проступают как никогда четко. Главное, не заразиться ими и не стать самому циничным и безразличным, - Софи пожала плечами, аккуратно сворачивая стетоскоп и убирая его в сумку. Мерные, плавные, мягкие движения, лишенные суеты и раздражения. Как и все, что делала Легран, словно этого блаженного ангела ничто не выводило из себя. Даже откровенный камешек в её огород со стороны юной пациентки.
   Гневную тираду мисс Ирис, намекавшей на лицемерие со стороны доктора Легран, женщина выслушала почти спокойно. Безусловно, понимать, что твои благие порывы и доброе отношения кому-то кажутся фальшью, ложью и ролью, которую ты играешь за деньги, было обидно и неприятно. Но Софи напомнила себе, что перед ней обиженный ребенок, который старается первым побольнее уколоть её. Пока добрый доктор не сумела укусить саму мисс МакКензи. Ирис, кажется, оборонялась от странного для нее участия со стороны. Невольно француженка начинала задумываться, неужели так редко ей приходилось видеть его? Её дом в детстве не всегда был полной чашей, но любви и тепла в нем всегда хватало на всех.
   - Откуда Вы знаете, мисс МакКензи, кто и чего хочет, о чем думает и почему ведет себя так, как ведет? – тихо спросила Софи, когда девочка выдохлась со своей обвинительной речью. – Вам не приходило в голову, что дело не в кукле? Самое лучшее, что может сделать родитель для ребенка, так это научит его жить без него. Подумайте, может Ваш отец просто хочет научить Вас быть такой, чтобы Вы могли во всем о себе позаботиться? Иногда уроки бывают жестоки, мисс МакКензи. Да и родители не всегда знают, как подойти к своему ребенку. Он может просто не понимать, как поговорить с Вами по душам, как к Вам найти подход. Может, даже надеется на Вашу помощь? – доктор Легран пожала плечами. – Переворачивайтесь, мисс МакКензи, посмотрим, что у Вас с крыльями. И чтобы Вы знали, я не улыбаюсь и не проявляю участия только потому, что это моя работа. Мне платят за навыки врача и лечение, а не разговоры, смех или заботу. Тут достало бы простой вежливости, коль скоро я бы не хотела сама выйти за границу формальности. Попробуйте представить, мисс МакКензи, что не все вокруг двуличны и безразличны. Кому-то действительно есть дело до чужих бед и переживаний.

0

10

Ирис замолкла, настороженно ёжась на невозмутимого ангела и растерянно моргая. Должно быть, Софи Легран действительно была каким-то другим ангелом. Другим Существом. Другим взрослым, в конце концов. Любая гувернантка или учительница на ее месте либо сделала бы вид, что ничего не расслышала, и продолжила бы дежурно улыбаться, либо возмущенно поставила бы малолетнюю нахалку на место.
Но уж точно не стала бы разговаривать с ней как... как будто ей действительно было не наплевать на то, что наговорит избалованная малолетняя демоница, всегда привыкшая к тому, как с ней должны вести себя взрослые.
Может, Софи Легран действительно говорила то, что думала на самом деле?
Задумавшись над этим, Ирис послушно опустила майку и вздрогнула только когда педиатр предложила посмотреть крылья. Материализовывать их сейчас ей совершенно не хотелось: мало того что, черт возьми, больно, так еще и эта часть тела казалась МакКензи слишком... интимной. Она выпрямляла крылья каждый вечер перед зеркалом в ванной, задвинув засов и постелив полотенце, чтобы случайно не накровить и не насыпать перьями, хотя все в доме знали, кто она, и таиться не было смысла. Просто ей не хотелось.
С другой стороны, вдруг что-то идет не так, а Софи все-таки доктор...
Ирис повернулась спиной и нехотя расправила крылья. Уже достаточно большие, чтобы поднять худенькую девчонку в воздух и какое-то время там удерживать, но еще недостаточно крупные и окрепшие для полета или планирования, топорщившиеся иссиня-черными, взлохмаченными перьями, тускло блестящими в свете электрической лампы. Крылья, постепенно наливавшиеся настоящей силой. Когда-нибудь они станут достаточно мощными, чтобы одним взмахом сбить человека с ног и в две секунды поднять демоницу в воздух - Ирис пересмотрела кучу фантастических фильмов и даже проштудировала учебник по орнитологии, пытаясь сообразить, какого размера они смогут достичь.
И все-таки чувство, когда кто-то другой, пусть даже доктор, осматривает твои перья, было странным. Как на приеме у гинеколога, чтоб ему провалиться!
- Они нормальные? - пряча тревогу в голосе, спросила Ирис, пытаясь через плечо рассмотреть выражение лица Софи. - Резаться начали две недели назад... Перья еще сыплются.
Интересно, как выглядят ангельские крылья? Она несколько раз видела, как расправлял крылья отец - вот уж кто точно мог одним взмахом унести на другой конец двора кого угодно, даже Джей-Мея! - но к виду демонических крыльев она уже привыкла, а вот у светлых сородичей...
- А ваши можно посмотреть? - не выдержала, наконец, Ирис, вертясь, но пояснить не успела.
- Мисс Ирис, я принесла чай. И мистер МакКензи хочет поговорить с миссис Легран... - в дверях возникла Лили с чайным подносом в руках - чайничек, две чашки и светящаяся трубка телефона - и наследница МакКензи, возмущенная вторжением, мгновенно схлопнула собственные крылья и, схватив майку, с силой запустила ею в горничную.
- Тебя стучать не учили, корова безмозглая?! - зло прошипела Ирис, чувствуя себя, как никогда, идиоткой. Во-первых, уж кому-кому, а какой-то там Лили Бэннон она точно не собиралась показывать свое сокровище, а во-вторых... теперь Легран будет точно не до крыльев. Вечно отцу надо все испортить!
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

11

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Выдержанно-спокойная реакция доктора Легран поставила её юную пациентку в тупик. Несколько секунд девчушка потерянно хлопала глазами и переваривала последние события. Это еще больше укрепило Софи в мысли о том, что причины скверного подчас поведения мисс МакКензи лежат в недостатке тепла и простого душевного участия. И это её очень огорчало. Когда-то она мечтала о ребенке. Даже подумывала до сих пор взять малыша из приюта. Как только сможет придумать, как объяснить ему свою природу и как... Как свыкнуться с мыслью, что ей придется увидеть его старение. Увидеть, как ребенок станет взрослым, а затем - пожилым, как его тело начнут медленно подтачивать болезни и немощь. Наверное, позже, когда страх пережить ставшее родным дитя перестанет быть столь реальным. или найдется тот, с кем захочется дать жизнь своему собственному ребенку.
   Софи качнула головой и растерянно провела ладонью по светлым волосам, выныривая из своих тягостных мыслей.  К тому времени мисс Ирис уже успела встать, повернуться к ней спиной и... Материализовать крылья. Это было неожиданно, потому что из слов Лили было ясно, что их еще фактически нет. Значит, девочка их скрывала. Педиатр глубоко вздохнула, гадая, зачем это мисс МакКензи. Но не стала укорять её или вообще упоминать о том, что не ожидала увидеть крылья. Ирис на редкость удачно перепутала заложенный в словах доктора смысл.
   - Красивые, - негромко сказала женщина, поднимаясь с постели. Она едва ощутимо коснулась неокрепших еще подростковых крыльев. Они были такими же взъерошенными и угловатыми, каковой ей казалась сама Ирис. В лучах лампы тускло блестели черные перья. - Думаю, вырастут большими и красивыми, - поторопилась успокоить демоницу, в голосе которой явственно слышалась тревога, француженка. - Не беспокойтесь, все идет вполне в рамках нормы. Они уже немного окрепли или еще совсем слабые? - Софи продолжила рассматривать черные крылья. На полу возле мисс МакКензи уже лежала пара черных перьев. Присев, женщина подняла их и протянула владелице.
   - Почему бы и нет? - с улыбкой пожав плечами, сказала Легран. Ей в возрасте девочки тоже было остро любопытно, что и как. И она тоже с восторгом просила отца показать. Подумав секунду, Софи почти вознамерилась развернуть крылья для девочки, но их грубо прервали.
   Лили вошла в комнату с подносом. Беда была в том, что на этот раз она сделала это без стука. Мисс Ирис отреагировала на это весьма и весьма эмоционально, запустив в бедную горничную скомканной майкой. Софи с трудом подавила в себе желание отругать девочку за столь неуважительное и резкое поведение, но сдержалась. В конце концов, это всего лишь ребенок. Девочка, которой не хватает тепла и собеседника, с которым можно было бы поговорить по душам.
   - Конечно, Лили, - тихо сказала доктор Легран, переждав гневную тираду Ирис. - А мисс МакКензи попьет Вашего замечательного чая и подождет меня, если она не возражает. Мы ведь еще не закончили, не так ли? - женщина не стала уточнять, что именно еще оставалось. Лили это не нужно, а Ирис, как она надеялась, и без того поймет, что крылья ей все-таки покажут. Если она сама захочет. Проходя мимо девочки, доктор на секунду положила руку ей на плечо. Она сделала это почти инстинктивно, стремясь успокоить и поддержать.

0

12

Ответом доброте доктора были напряженные плечи и с треском захлопнувшаяся за ее спиной дверь спальни. Ирис задвинула замочек, отгораживаясь от вышедшей ангелицы и растерянной горничной, в сердцах пнула оставшийся без внимания носок, валявшийся посреди комнаты, и запрыгнула на кровать, мрачно обхватив себя обеими руками за голые плечи и яростно расчесывая место под лопатками, где пробивались мелкие, пушистые черные перья.
Ну их всех. Ну их всех к черту! Отца с его чванством и стремлением во всем влезть в ее жизнь, Лили с ее непроходимой тупостью. И доктора Легран с ее странными, непохожими на другие, блаженными идеями о великой борьбе за справедливость и чье-то там благополучие. Может, светлая мадам и думает, что знает таких, как она, насквозь, но это не так.
Ирис усмехнулась уголком рта и, соскочив с кровати, умчалась в сторону гардероба. Через пять минут она, одетая, уже открывала окно, выходящее в сад, и, поддерживая равновесие крыльями, ловко слезала вниз по раскидистой ветке старой яблони. Лили долго еще не зайдет теперь, не решаясь вновь нарваться на психоз маленькой хозяйки. А Софи...
А Софи все равно вряд ли зайдет снова.
Чай, оставленный Лили, она все-таки предусмотрительно выпила. Вкусный.

Лили, слегка сконфуженная скандалом на глазах у доктора (тем более - доктора-ангела!), тем временем, протянула миссис Легран телефонную трубку и поспешно отошла в сторону, не желая маячить на глазах, но и не собираясь отходить далеко - чтобы если доктору что-то понадобится, быть наготове.
- Миссис Легран? - голос у Джона МакКензи был низкий, слегка хрипловатый, раскатистый на твердой, рычащей "р". И голос, и внешность демона соответствовали образу человека властного, бесконечно делового и по-демонически жесткого. И хотя МакКензи был моложе Софи Легран (если вдуматься, то что такое пять-десять-пятнадцать лет для Существ, живущих много, много дольше?), держался он в разговоре всегда за старшего, позволяя себе порой и непререкаемо-повелительный, и умеренно-снисходительный тон. - Рад слышать вас. Надеюсь, у вас все хорошо?
Хорошо. В крайнем случае, нормально. Другого ответа демону слышать не хотелось - это было заметно по его интонациям.
- Как вы поладили с Ирис? Она же ничем не больна, трансформация проходит хорошо? Без отклонений? - на заднем фоне в трубке гудели автомобильные клаксоны - очевидно, МакКензи стоял в пробке. - Я очень рассчитываю на ваш опыт. Мне бы хотелось знать, если что-то идет не так. Ну, вы понимаете. Знать первым. Ирис... немного капризна, и может не так воспринять какую-нибудь важную информацию.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

13

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Софи почувствовала, что Ирис напряжена до предела, как натянувшаяся гитарная стрела. Девчонка ни на миг не поверила в слова доктора Легран, за это Софи могла бы поручиться. Неужели ей так часто давали обещания, которые не собирались выполнять? Глубоко вздохнув, француженка пошла вслед за Лили. Она не была уверена, что не зря лезет в это дело, но по-другому не получалось. Мисс МакКензи имела больше, чем было у доктора Легран, но все равно была несчастна. И Софи остро хотелось показать этому ребенку, что есть в мире люди и существа, которым он может приоткрыться. Хлопок двери об косяк очень ярко показал, что сделать это будет трудно.
   - Добрый день, мистер МакКензи, - мягко пропела француженка в трубку. Она никогда не пыталась оспорить авторитета, главенства и прочих важных для заказчика регалий, так и слышавшихся в хрипловатом тоне его голоса. Да и к чему и кому было что-то доказывать? Наверное, подобная позиция и позволила ей в свое время получить место лечащего врача этой семьи. - Все просто превосходно, мистер МакКензи, - иначе у доктора Легран и не бывало, что было еще одним её плюсом. на работе она растворялась в проблемах других, никогда не показывая своих. - Уверена, Ваши дела благополучны? Хотя не могу и сомневаться. Мы с мисс МакКензи... - долю секунды ангел помедлила. - Вполне поладили. У девочки переходный период и наложившийся на него процесс прорезания крыльев. Потому организм и дал немного своеобразную реакцию, - Софи слегка покривила душой, но это было лучше, чем выдать юную симулянтку с головой и только лишь подтвердить, что доктор Легран - так же двулична и фальшива. - Но все в рамках нормы, отклонений я не обнаружила.
   Следующие слова мистера МакКензи были ожидаемы. Он хотел знать, прорезались ли крылья... И подозревал, что в числе тех, кто узнает об этом первым, он едва ли окажется. Неприятно было осознавать, но Софи вынуждена была снова уклониться от ответа. Это не ее тайна.
   - Думаю, скоро Вы об этом узнаете, - пространно ответила женщина. Ей повезло: судя по звукам, дорожная ситуация изменилась или автомобиль подъезжал к пункту назначения. Так или иначе через пару дежурных фраз разговор закончился, и Софи с облегчением повесила трубку.
   Забрав деньги за вызов, француженка покинула дом МакКензи. но перед этим она все же зашла в комнату мисс Ирис. Та оказалась пустой. И на то, что произошло с её хозяйкой, явно указывало распахнутое окно. Взяв чистый лист бумаги, доктор Легран начеркала на нем несколько строк, сложила домиком и поставила на видное место.
   " Мисс Ирис!", - гласили аккуратные, ровные буквы. Почерк Софи оказался причудливым, с изящными завистками, но хорошо читаемым. Строчки, несмотря на отсутствие линеек, шли почти идеально ровно. - "Очень жаль, что Вы ушли прежде, чем мы договорили".
   Завершала записку витиеватая подпись. Пусть девчонка знает, что доктор Легран не забыла.

***
   В планах Софи на вечер значилось культурно-развлекательное мероприятие с детьми. Милая семья, жившая по соседству, доверила ей двух своих сорванцов, семи и четырех лет. Темноволосая девочка степенно шла с француженка рядом, держа её за ручку и прижимая к себе плюшевого медведя. Мальчишка держался в паре шагов впереди. Вопреки обыкновению женщина была одета, как обыкновенная жительница Дублина, а не старомодная леди. Вылинявшие голубые джинсы, плотно облегавшие бедра Легран, украшали несколько модных в этом сезоне дыр. Футболка была самой обыкновенной - черной, лишенной всяких разухабистых надписей и задорных рисунков. Зато кожаная куртка с трехчетвертным рукавом могла похвастаться многочисленными металлическими клепками. И это был тот редкий случай, когда Софи обула массивные ботинки на платформе вместо каблука.
   Они остановились, чтобы купить мороженое, когда Эдмонд заметил тир. В небольшой палатке вдоль стены были выставлены тарелочки-мишени. В качестве призов можно было получить игрушку. Мальчик с тоской посмотрел на запретное для него пока развлечение - он уже пытался подобраться к нему, но получил вполне четкий ответ: слишком еще мал. Он нашел глазами француженку, рассчитывавшуюся с продавцом, секунду подумал и побежал к ней.
    - Софи, Софи! Софи! - требовательный звонкий голосок огласил парк. Эдмонд для верности подергал Легран за штанину. Одна ее рука была занята мороженым, вторую цепко держала Люси. - Там тир!
    - Тебе не кажется, милый, что это развлечение не для нас? - мягко поинтересовалась женщина. Присев на корточки, она отдала девочке ее порцию мороженого и протянула вторую Эдмонду. Он торопливо схватил ее и с надеждой воззрился на француженку.
   - Но ты-то уже взрослая? Ты же можешь стрелять?
   На секунду Софи погрустнела. Это так напоминало ей о войнах и конфликтах, через которые она прошла. Но Легран отогнала от себя смутные тени прошлого и светло улыбнулась мальчику.
   - Я не уверена, что умею, но мы можем попробовать.
   Эдмонд просиял. Владелец аттракциона тоже, сразу по нескольким причинам. Во-первых. потому что посетители сулили прибыль. Во-вторых, потому что был не прочь пообщаться с приятной дамой. Правда, радость его была недолгой.
   Что-то подозревать он начал после того, как женщина уверенно взяла ружье. Стрелять сразу, как большинство посетителей тира, она не стала, вместо того долго примерялась и целилась. Дети рядом нетерпеливо переминались и вздыхали. Зато первый же выстрел попал аккурат в цель, и второй, и третий... Пропорционально тому, как перепачканные в мороженом детские мордочки озаряли довольные улыбки, погрустнел владелец аттракциона. Милая леди не промахнулась ни разу, уверенно выбив по игрушке Люси, Эдмонду и даже себе.

0

14

На их месте встречи в старом аварийном доме все было по-прежнему: полуоблезшие обои по стенам, склад пустых бутылок в углу, инсталляция из жестяных крышек, выложенная Ронни неделю назад и одним темным богам известно, что изображавшая; несколько старых кресел с наполовину выдранной обивкой и раздолбанный, рассохшийся от времени и потемневший от воды рояль, отдельные части которого давно уже были сожжены - интереса ради и запалу для.
- О. Цветик, - Ронни, от скуки оплавлявший зажигалкой нещадно дымившую пластиковую ручку, поднял голову на Ирис.
МакКензи кивнула, на ходу застегивая пуговицы старой джинсовки, сменившей ее обычную дизайнерскую одежку. Джинсовка была больше размера на четыре, нещадно воняла табаком и принадлежала Мелкому Шимусу, но ему было не жалко.
- Где запропала, Цветик? - Джеми, сидевший на крышке покосившегося рояля, затянулся и протянул ей сигарету. Ирис взяла, небрежно сделала пару затяжек, изображая крутость, и вернула ему обратно, подавляя кашель. Курить ей не нравилось. Но нравилось им.
- Предки достали, - проворчала Ирис, поудобнее закатывая рукава джинсовки. - Притащили ко мне доктора, волнуются, будто я больная.
- А ты больная?
- Да пошел ты, - беззлобно хмыкнула Ирис. Джеми усмехнулся в ответ.
Она вышла на их компашку десять дней назад, и почти каждый вечер - под предлогом плохого самочувствия - удирала в старый дом, спрятанный в закоулках Дублина. Всем знакомы такие дома: они выглядят, как полуразложившиеся трупы, с их черными провалами окон, трухлявыми и скрипящими от одного только взгляда половицами, дырявой крышей. На них смотрят с неодобрением и думают: когда же у администрации хватит средств и совести наконец-то взяться за ремонт этого убожества? Но, конечно, у администрации никогда не находится ни того, ни другого.
Зато для группы подростков тринадцати-пятнадцати лет такой дом становится отличной штаб-квартирой.
Здесь все такие же: в компании из шести ребят, которую нашла Ирис, каждый назывался, как хотел, и делал, что хотел. Она быстро стала Цветиком - настоящее имя разик назвала, без фамилии, но не прижилось, зато дало основание для прозвища - и второй девочкой после Люси. Люси в расчет можно было не брать - мелкая, едва ли по плечо самой Ирис, коротко, по-пацански стриженная и с такими же пацанскими манерами. Они не ладили.
Ирис вообще сложно было хоть кого-то из них - Ронни, Джеми, Ушастого, Люси, Шимуса или Гобоя - назвать другом. Но ее тянуло к ним. Резкие, бесстрашные, свободные - они восхищали ее. С ними можно было не быть Ирис МакКензи, рафинированной девочкой из элитной школы, дочерью потомственного демона и наследницей корпорации. Быть просто Цветиком ей нравилось гораздо больше. Они ничего не знали о ее семье, и можно было ничего и не рассказывать.
- Где сегодня шатаемся?

"Шататься" решили по парку аттракционов, под вечер особенно многолюдному. Место было отличным - куча прикольных качеле-каруселей, палатки с дешевым алкоголем и кучей сладко-соленых закусок, а если приноровиться, можно было и стащить что-нибудь под шумок. Деньги у Ирис, конечно, были, но ведь так забавнее...
Руки в карманах куртки Шимуса скрывались почти до локтей. Здорово было ходить вот так - просто в никуда, попинывая кроссовками откатившийся от тира мяч, слушая в пол-уха болтовню Ушастого и Люси и прихлебывая из одной на всех бутылки пива. Горького и мерзко пахнущего. Ну да ничего, потом можно жвачкой забить...
Ирис размышляла об утреннем визите Софи Легран. Возможно, она не очень-то вежливо выставила доктора за дверь, и какой-то части ее натуры было почти совестно. А с другой стороны - она вообще не обязана быть вежливой с кем-то, кого отец приставляет за ней пошпионить. Хватит и учителей в школе!
- ...заснула, Цветик?
- Что? - она только сейчас сообразила, что Ронни обращается к ней.
- Говорю, слабо вон туда?
Он взмахнул рукой и, проследив его взгляд, Ирис заметила бешено вертящуюся карусель. Кабинка, поднимавшаяся на высоту шестиэтажного дома, крутилась и вертелась во всех направлениях, как бешеная.
Она усмехнулась, принимая вызов. Ей ли, демону, бояться какой-то там высоты?
- Да ты первым обделаешься!
- Вот сейчас и проверим... - Ронни подтянул к себе Шимуса.
Тому, как самому высокому, удобно было отвлекать внимание билетера от того, что жаждущим попасть на аттракцион вряд ли исполнились положенные восемнадцать. За его широченной спиной Ирис вместе с Ронни быстро сунули жетоны в пропускное устройство и шмыгнули в кабину прежде, чем парень за стойкой опомнился.
- Держись крепче, неудачник! - Ирис с вызовом сверкнула глазами, пристегиваясь.
- А слабо не пристегнуться?
- Что?!
Он уже отцеплял ремни своего кресла, и Ирис замешкалась. Болтаться по кабине, как горошина, ей вовсе не хотелось, да и мало ли, что случится... Только Ронни мог быть настолько бешеным. За это он ей и нравился.
- Испугалась?
- Застегни! - она защелкнула на нем ремень, и в тот же миг кабина поднялась вверх.
...Мотало и крутило, как космонавтов в миксере. За шумом крови в ушах Ирис не слышала собственного вопля - но зато хорошо слышала хохот сидящего рядом Ронни. Его рот походил на огромную черную дыру.
- ...угаешься, Цветик! - разобрала она за очередным кульбитом, но отвечать не стала.
Ноги еле держали на выходе, голова кружилась и слегка подташнивало. Ирис хохотала вместе с Ронни, Шимусом и Ушастым, ехавшими в другой кабине. Ей было весело от того, что она не струсила залезть на эту хрень. Ронни был мастером прикольных выдумок. Хотя иногда они граничили с идиотизмом - но все равно это было круто.
Смеясь и пьяно, как матрос, петляя ногами в стороны, Ирис доковыляла до лавочки, рухнула на сиденье, откинула голову назад, свесив ее вниз через спинку скамьи. Растрепавшиеся волосы свесились почти до земли.
Мир вверх тормашками казался другим - дурацким, смешным и не настоящим. Незнакомым. Вроде те ж люди - а другие.
Или нет..?
Что-то знакомое почудилось ей в светловолосой женщине, ловко выбивавшей игрушки у тира. В повороте головы, в движениях, прическе.
Ирис села нормально, всматриваясь внимательнее. Да не-ет, бред же...
И все-таки это была Софи Легран. Ухоженная, аристократичная, вежливая дама-педиатр - в драных джинсах и с игрушечным ружьем наперевес.
- Цветик?
Ирис поймала себя на том, что уже с минуту ошеломленно пялится на Легран (если это и вправду была она!), и та уже заметила ее взгляд.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

15

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   - Софи, Софи! – продолжал звенеть Эдмунд на одной восхищенно-веселой ноте, явно впечатлившись успехами доктора Легран. Он и не подозревал, что она умеет стрелять, как заправский снайпер в кино. Мама с папой не позволяли ему смотреть такие фильмы, но он все равно подглядывал и мечтал, что однажды тоже станет таким крутым. Люси отреагировала менее эмоционально, но тоже явно была удивлена. Весело рассмеявшись, Софи неожиданно подхватила обоих детей в охапку и закружила их, пока хозяин тира с недовольным видом сверял результаты и снимал с витрины с призами шикарного плюшевого медведя (для Эдмунда), зайца (для милой Люси) и кота (для самой француженки). Ребята захохотали и восторженно запищали, болтая ногами в воздухе.
   Поставив задыхающихся от писка и эмоций малышей на землю, доктор Легран отошла к хозяину тира. Он уже успел положить игрушки на прилавок и приступил к обработке следующего посетителя, надеясь, что его наивность и неумение стрелять компенсируют нанесенный Софи урон. Мужчина уверял, что его тир – самый лучший и честный, и вон та милая леди с призами – лучшее тому подтверждение. Женщина улыбнулась ему, немного смущенно дернув плечом. Перестать довольно сиять и наслаждаться своим успехом у нее не получалось.
   Забрав игрушки, обнять которые едва хватало рук, с прилавка Софи вернулась к детям. Эдмунд старательно делал вид, что выбранный медведь интересует его предельно мало. Но мальчишку с самого начала с головой выдавали блестящие темные глаза. Легран не спрашивала, какие из игрушек ей следует забрать в случае выигрыша, но безошибочно угадала по взглядам детей, кто и что хочет.
   - Та-а-ак, разбираем честно настрелянное! – со смехом сказала женщина. Присев на корточки, Софи протянула медведя Эдмунду. Люси, не чинившаяся в отличие от брата, сама радостно схватила зайца. Учитывая небольшого медвежонка, которого она несла, игрушек в руках у девочки было уже столько, что малышка едва могла их удерживать. Но она смотрелась такой забавно деловитой и довольной, что доктор Легран не стала предлагать понести что-нибудь. Не отдаст. Эдмунд перехватил медведя нарочито небрежно, но блеск черных глаз свидетельствовал о том, что в его детской системе ценностей Софи набрала много пунктов в карму и взлетела до заоблачных высот.
   Ощущение чужого взгляда на себе не отпускало. Сначала француженка думала, что это кто-то из свидетелей её триумфа, привлеченных шумом и детским звонким смехом. Но как-то слишком уж долго и пристально её рассматривали для простого любопытства. Софи поднялась с корточек и оглянулась по сторонам. Вокруг носились подростки и шумные стайки детей, прогуливались парочки всех возрастов и бодро проезжали молодые люди обеих полов на роликах, велосипедах и скейтбордах. Дети рассматривали игрушки и на какое-то время Легран была лишена их настойчивого внимания и попыток дернуть за штанину.
   Неожиданного Софи, обозревавшая окрестности, встретилась взглядом с подозрительно знакомыми глазами. С их прелестной обладательницей они виделись не далее, как сегодня утром, но тогда она выглядела куда более больной и несчастной. Сейчас же мисс МакКензи смотрелась совершенно здоровой, хотя и выглядела при этом как хиппи. Вместо дорогой дизайнерской одежды на ней красовались старые потрепанные вещи, из которых первой в глаза бросалась огромная джинсовка явно на несколько размеров больше худенькой Ирис. Софи покачала головой, глядя на девочку с укоризной. Они обе были как преступницы, пойманные на месте злодеяния.
   Мисс МакКензи явно исчезла из дома без ведома и тем более без позволения старших и искала себе приключения на нижние девяносто или сколько там. Вившиеся возле нее мальчишки определенно не могли считаться хорошей компанией для юной леди, но имела ли доктор Легран влезать? Софи с сожалением понимала, что нет. Явной опасности нет, а сделать что-то упреждающее… Разве что довести до сведения мистера МакКензи то, как проводит свое свободное время его дочь. Но этот вариант совершенно не нравился француженке, потому что означал окончательно сожженные мосты с мисс Ирис. Женщина пообещала себе, что подумает об этом на досуге и что-нибудь решит. А пока…
   Мисс МакКензи, явно ошарашенная непривычным внешним видом и бойким поведением всегда выдержанной и холодной доктора Легран, сидела с потерянным видом на скамейке, привлекая к себе внимание своих друзей. Софи почти не сомневалась, что подойти к ней девочка не решится из страха потерять уважение этой компании. В этом возрасте обычно ценится не желание общаться со взрослыми, а, наоборот, его отсутствие. Поэтому… Поддавшись обуявшему её хулиганскому порыву, француженка сложила из пальцев воображаемый пистолетик и три раза выстрелила из него в лоб ошеломленной мисс Ирис. Выходка была совершенно не вяжущаяся с образом аристократичной доктора Легран, и это забавляло Софи. Не удержавшись, она весело рассмеялась, наблюдая за реакцией мисс МакКензи.

0

16

Это и вправду была Софи Легран.
Но если утром она смотрелась занудой-ангелом, которую легко было представить себе в длинной юбке и за чашкой этого дурацкого английского (даже не французского!) чая с молоком, и которая даже со слова "жопа" покраснела бы, как мак, то сейчас ее было не узнать. Драные джинсы? Куртка с заклепками? И еще этот странный жест...
Ирис выпрямилась, машинально ощупав лоб, словно в него и впрямь прилетела пара пулек. Что здесь делает доктор? Да еще и в таком виде, будто тоже от кого-то сбежала...
Или за кем-то следит. Этому бы Ирис тоже не удивилась.
- Эй! - Ронни тряхнул Ирис за плечо и она вскинула на него глаза. Тот непонимающе покосился на улыбавшуюся Софи и снова на МакКензи. - Это кто?
- Да так... никто, - Ирис закрыла рот и вскочила со скамейки. Объяснять ребятам, кто такая доктор Легран, откуда она взялась, и почему совершенно не похожа на доктора, ей сейчас не хотелось. А вот вызнать у Софи, что она действительно тут забыла - пожалуй, стоило.
- Я сейчас, - Ирис перепрыгнула через скамью и, сунув руки в карманы, быстрым шагом направилась прочь. Нарочито не в ту сторону, где стояла Софи, развернувшаяся было чтобы уйти.
- Ты куда?
- Поссать, - буркнула Ирис, плотнее запахивая джинсовку. Пожалуй, только туда Ронни бы за ней не сунулся, так что ограничился понимающим хмыканьем вслед.
После пива и карусели все еще немного мутило, но Ирис, обойдя несколько аттракционов для запутывания следа, хорошо помнила, куда пошла Софи, и без труда нашла ее - по детскому писку, сопровождавшему доктора.
Ангела окружали детишки, виснущие на ней с обеих сторон, и игрушки, напиханные, казалось, где только возможно. Просто идиллия, если забыть о драной куртке и о возможной слежке.
Ирис кончиком указательного пальца машинально поправила слегка размазавшуюся подводку в уголке глаза, пригладила растрепавшиеся волосы, шмыгнула носом и решительно подошла к ней со спины.
- Вы что здесь делаете? - без обиняков начала она, заранее заготовив на языке "вам никто не поверит", сказанное самым наглым тоном из возможных. - Следите за мной?
Детишки разом, как по команде, повернули головы на хмурую девчонку, и Ирис, зыркнув в их сторону, показала пацаненку постарше язык.
- Это ваши что ли? - не удержалась она.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

17

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Мисс МакКензи с такой забавной серьезностью потерла свой лоб, что Софи начала сомневаться, были ли её пульки действительно воображаемые. Впечатление на девчонку было произведено явно неизгладимое, женщина видела это по глазам и ошарашенному личику. Если бы она была одна, то уже наверняка направила бы стопы в сторону доктора Легран, но Ирис была с компанией. Один из мальчишек отделился от стайки и подошел к девочке, грубовато тряхнув её за плечо и покосившись на Софи. Дальше рассматривать подростков француженка не стала, тем более, что и Эдмунд с Люси уже устали от стояния на месте. Мальчик, вертевшийся рядом, нетерпеливо подергал женщину за руку.
   - Ты обещала, что мы пойдем в кафе, - напомнил малыш, стараясь держаться при этом максимально равнодушно. Но заискивающий взгляд темных глазенок говорил сам за себя: в кафе продавали пирожные и другие сладости, которые можно было бы выпросить у временной няни.
   - Думаешь, туда пускают чумазых детей? – женщина присела на корточки и принялась оттирать детские мордочки от следов недавно съеденного мороженого. Они смеялись, уворачивались и весело попискивали, едва не опрокинув доктора Легран на землю в процессе возни. Управившись, француженка поднялась на ноги, подхватила за лапки свою маленькую свиту и отправилась по аллее в сторону выхода, рядом с которым и было кафе. Смотреть еще раз на мисс МакКензи она не стала, да и сомневалась, что обнаружит еще девочку на скамейке. Легран на её месте ускользнула бы.
   Появление Ирис было для Софи совершенной неожиданностью. Вздрогнув, женщина все же умудрилась сохранить самообладание и прежде, чем обернуться, взяла на ручки уставшую идти Люси при виде незнакомки начавшую вертеться. Эдмунд в ответ на высунутый язык показал свой.
   - Гуляю с детьми, - удивленно сказала доктор Легран. В голосе мисс МакКензи звенели одновременно обида, недоверие и вызов. Ответ на свои вопросы девчонка уже знала, так что убеждать ее было бесполезно – если захочет, то сама услышит. Если же нет… Тут медицина и доктор Легран будут бессильны. – Зачем мне следить за Вами, мисс МакКензи? В качестве мести за то, что Вы меня не дождались? - уколола Ирис француженка. – Мы так сильно похожи? – рассмеялась Софи. Люси, сидевшая у ангела на руках, как раз прижалась щечкой к щеке женщины, так что мисс МакКензи могла удобно сравнить округлую темноглазую мордашку девочки с лицом доктора Легран. Если темные волосы и немного смугловата, по сравнению с почти бледной француженкой, кожа малышей были для нее недостаточно веским аргументом. Резко наклонившись, Софи опрокинула взвизгнувшую Люси, крепко прижимая её к себе, и слегка встряхнула. Девчушка вцепилась в ангела всеми конечностями, хотя и знала, что та её не уронит.

0

18

Кажется, доктор удивилась. Искренне, если судить по ее растерянному виду и непонимающим глазам мелочи, разом завертевшейся вокруг нее вдвое быстрее. И Ирис - редкий случай! - ощутила что-то похожее на слабые угрызения совести.
- Нет, не похожи... - пробормотала она, наблюдая, как заливается хохотом девчушка на руках у Софи. Непривычно было видеть эту женщину такой смешливой и не затянутой в корсет собственной профессиональной вежливости. Неужели ей и вне работы доставляет удовольствие возиться с мелкими спиногрызами?
Очки странности миссис Легран в глазах Ирис многократно возросли.
- Я думала, вы за мной... - только сморозив это, Ирис сообразила, что прозвучало довольно самонадеянно и очень даже грубовато. К тому же она действительно не дождалась педиатра после отцовского звонка, слиняла раньше, слишком раздраженная, чтобы ждать. Может, и стоило дождаться. - И... извините.
Ирис потупилась, дергая обтрепанный край джинсового рукава и соображая, что если бы Легран действительно за ней следила, то вряд ли стала бы привлекать к себе внимание, и давно бы уже рассказала отцу, где и с кем гуляет его дитятко, в каком оно виде и в какой компании. Должно быть, пивом и слегка сигаретами от нее сейчас действительно несло.
- Они хорошие ребята, - невесть зачем оправдываясь, сообщила Ирис, делая неопределенный взмах рукой туда, где остались Ронни и компания. - Ну... прикольные. С ними всяко интереснее, чем с моими. Они не знают, кто я такая. Я же не дура, им рассказывать. А отец не поймет и придумает что-нибудь, чтобы заставить меня сидеть дома...
Она не стала говорить, что улепетывала через окно, используя неокрепшие еще крылья. В принципе, если бы Джон МакКензи хоть раз просмотрел камеры, то наверняка спалил бы ее. Но за десять дней ей пока что везло.
- Вы ему расскажете? - Ирис хмуро подопнула камушек под ногами носком кроссовка.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0

19

http://demonovod.rusff.ru/i/blank.gif   Софи в очередной раз сбила Ирис с толку. Стоило девчонке увидеть, что её подозрения - не более, чем фантазия, как она тут же сдулась вместе со своим праведным гневом. Француженка мимолетно улыбнулась, играясь с довольно хохочущей Люси и подмечая, что это, кажется, для мисс МакКензи тоже в новость. Искреннее отношение, радость взрослого от возможности подурачиться с ребенком, обыкновенное тепло...
   - Вот видите, мисс МакКензи. Это соседские, - Софи подняла девочку обратно и аккуратно устроила на бедре. Раскрасневшаяся малышка обхватиласвою временную няню за шею и трогательно положила головку ей на плечо. Заскучавший Эдмунд, хоть и старался изо всех сил казаться взрослым, тоже подошел и доверчиво обнял доктора Легран за ногу и прижался к ней, украдкой с любопытством поглядывая на Ирис.
   - Слежу? - за мисс МакКензи фразу закончила Софи, с любопытством поднявшая светлую бровь. Ирис могла и не говорить ничего: за нее все сказал общий вид нашкодившего котенка, потупившиеся глаза и пальцы, нервно щиплющие рукав безразмерной джинсовки. - Нет, это всего лишь совпадение.
   Девчонка начала оправдываться и пытаться обелить свою компанию, в которой хорошего было явно немного. Доктор Легран осуждать не стала, не подав вида, что эти дети ей совершенно не нравятся. В конце концов, кто она такая, чтобы лезть в чужую жизнь?
   - Вы нашли в них что-то, чего не хватало, - спокойно и рассудительно сказала женщина. - Подумайте, чего именно. Это иногда бывает интересно и неожиданно, - Софи погладила Эдмунда по взъерошенным волосам.
   - Софи, можно мне мелки?
   - Конечно. Хочешь порисовать? - мальчик кивнул. Женщина сунула руку в карман куртки и вытащила оттуда помятую пачку цветных мелков. Потом, подумав, опустила на землю явно заинтересовавшуюся ими Люси. Дети отошли на пару шагов и присели на корточки, принявшись расписывать тротуар.
    - Сейчас перемажутся, как черти, - со смехом сказала француженка вместо ответа на вопрос мисс МакКензи. - И их родители будут мне премного благодарны. А Ваш отец... Вы расписываете его совершенным чудовищем. Что я должна ему рассказать? - Софи снова вопросительно приподняла бровь. - У меня есть повод волноваться за Вас, мисс МакКензи? - доктор Легран шагнула ближе к ней и, слегка наклонившись, втянула носом воздух. Пахло табаком и дешевым пойлом. как она и предполагала. - Вы пили или курили, мисс МакКензи?

0

20

Ирис внимательно наблюдала за доктором Легран. Доктор Легран, в свою очередь, так же внимательно наблюдала за Ирис.
У нее был странный взгляд. Одновременно взрослого, для которого все ее, Ирис МакКензи, выкрутасы - давно пройденный этап, виденный не раз и не два, и даже не десять раз за долгую, бесконечную, по меркам юной демоницы, жизнь. И ребенка - такого же наивно-бестолкового, радостного и удивленного, как те мелкие, что возились сейчас на асфальте около ее ног.
И если за первый взгляд Ирис готова была прибить ангела - ну или, как минимум, попытаться спровоцировать очередной скандал, - то второй вызывал некоторый недоверчивый интерес.
Чего ей не хватает?
У Ирис МакКензи было все. И все, на что бы она ткнула пальцем, стало бы ее за пару дней, стоило только намекнуть. Да по сравнению с ней вся эта компания - просто неудачники, которым никогда не стать такой, как она. Не стать ею. Достаточно и того, что они всего лишь люди. Ну а тусит она с ними просто потому что...
...просто потому что...
- Они прикольные, - Ирис пожала плечами, подсознательно понимая, что нарочито пытается казаться более небрежной и уверенной в том, что делает. - Мне с ними весело. Как только надоест - найду кого-нибудь еще.
Софи Легран вновь посмотрела на нее тем странным взглядом и отвернулась к мелкам - словно сейчас в ее жизни не было ничего важнее, чем нарисовать на асфальте максимально ровное солнышко. Ирис почти было решила, что француженка утратила интерес к разговору, когда новый вопрос заставил напрячься.
- Вы ничего не должны ему рассказывать, - буркнула она, поглубже засунув руки в карманы. - Я знаю, что делаю, и никого не должно волновать, с кем я при этом гуляю. У нас свободная страна, - последнее прозвучало как-то совсем неуверенно. - И пили мы на всех, по глотку. Мы вообще кататься сюда пришли, - только на этой фразе демоница сообразила, что самым постыдным образом оправдывается, и смолкла.
Ветер трепал смешные разодранные джинсы Софи, задувал прошлогодние сухие листья на детские каляки-маляки на асфальте.
- Мне надо идти, - Ирис оглянулась туда, где остались Ронни и остальные и снова кинула взгляд на доктора. - Он что, вас уволил? Потому что вы не закончили сеанс? Вы рассказали ему про мои крылья?
Ей не было смысла уточнять, кого именно она имела в виду.
[status]Папина принцесса[/status][icon]http://s9.uploads.ru/RmEjc.jpg[/icon][info]Демон, 14 лет, богатенькая наследница[/info]

0


Вы здесь » Архивный » Основная игра » [12.04.2004] Кто не рискует, тот и не пьет


Сервис форумов BestBB © 2016-2024. Создать форум бесплатно